update
This commit is contained in:
parent
2a5444250e
commit
aee14a795b
37
duolingo.tex
37
duolingo.tex
|
@ -2103,6 +2103,43 @@ Les autres liens de parentés seront vus dans les exemples et le lexique.
|
||||||
\end{tabular}
|
\end{tabular}
|
||||||
|
|
||||||
\chapter{Temps}
|
\chapter{Temps}
|
||||||
|
\section{Cours}
|
||||||
|
Pour demander l’heure, on peut dire \nsnor{Hva er klokka?}, soit
|
||||||
|
littéralement « Quelle est l’horloge ? ». La réponse ressemblera à
|
||||||
|
\nsnor{Klokka er to.}, soit « L’horloge est deux. » ou en d’autres
|
||||||
|
termes qu’il est deux heures.
|
||||||
|
|
||||||
|
Pas mal d’expressions temporelles utilisent la préposition « i » combinée
|
||||||
|
avec un nom, mais le sens de se dernier est alors totalement modifié.
|
||||||
|
Elles doivent être apprises à part en raison de leurs significations
|
||||||
|
spéciales.
|
||||||
|
|
||||||
|
\begin{center}\begin{tabular}{|c|c|}
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
Norvégien & Français \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\nor{i dag} & aujourd’hui \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\nor{i kveld} & ce soir/cette nuit \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\nor{i morgen} & demain \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\nor{i morgen tidlig} & demain matin \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\nor{i går} & hier \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\nor{i år} & cette année \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\nor{i fjor} & l’année dernière \\
|
||||||
|
\hline
|
||||||
|
\end{tabular}\end{center}
|
||||||
|
|
||||||
|
\section{Exemples}
|
||||||
|
\tabex{
|
||||||
|
Nous arrivons dans sept heures & Vi kommer om sju timer \\
|
||||||
|
Jours et nuits & Dager og netter \\
|
||||||
|
Je suis pressé ! & \nor{Jeg har dårlig tid!} \\
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
\newpage
|
\newpage
|
||||||
\tableofcontents
|
\tableofcontents
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue