This commit is contained in:
Alarig Le Lay 2018-08-08 14:06:50 +02:00
parent 65e9c6954f
commit 76e4961444

View file

@ -1077,36 +1077,34 @@ chaises, sont associés à « se trouver » et les autres tendent vers
\section{Exemples}
\tabex{
Le chien repose sur le lit & \nor{Hunden ligger på sengen}
\\
Le chien repose sur le lit & Hunden ligger på sengen \\
Où suis-je ? & \nor{Hvor er jeg?} \\
Ils ne sont pas assis & \nor{De sitter ikke} \\
Ils sont debout & \nor{De står} \\
Ils vendent de la glace dans le magasin & \nor{De selger iskrem
i butikken} \\
La lettre est à côté du livre & \nor{Brevet ligger ved bøkene}
\\
Le miroir est accroché sous la lampe & \nor{Speilet henger under
lampen} \\
Le fromage est sur la viande & \nor{Osten ligger over kjøttet}
\\
Le miroir est accroché au dessus de la table & \nor{Speilet
henger over bordet} \\
Ils vendent de la glace dans le magasin & De selger iskrem i
butikken \\
La lettre est à côté du livre & Brevet ligger ved bøkene \\
Le miroir est accroché sous la lampe & Speilet henger under
lampen \\
Le miroir est entre limage et la lampe & Speilet henger mellom
bildet og lampen \\
Le fromage est sur la viande & Osten ligger over kjøttet \\
Le miroir est accroché au dessus de la table & Speilet henger
over bordet \\
Lhomme est assis derrière la table & \nor{Mannen sitter bak
bordet} \\
La barrière est entre nous & \nor{Gjerdet er mellom oss} \\
Le cheval est assis à côté de la vache & \nor{Hesten skår ved
siden av kua} \\
Lassiette se trouve en face de la tasse & \nor{Tallerkenen
ligger foran koppen} \\
Nous avons une table et deux chaises à lextérieur & \nor{Vi har
et bord og to stoler ute} \\
Le cheval est assis à côté de la vache & Hesten skår ved siden
av kua \\
Lassiette se trouve en face de la tasse & Tallerkenen ligger
foran koppen \\
Nous avons une table et deux chaises à lextérieur & Vi har et
bord og to stoler ute \\
Lenfant jouent près de larbre & \nor{Barna leker ved treet} \\
Le chien est à lintérieur & \nor{Hunden er inne} \\
Est-ce que le chat est sur la table ? & \nor{Er katten oppe på
bordet?} \\
Elle vit à proximité du magasin & \nor{Hun bor nede ved
butikken} \\
Est-ce que le chat est sur la table ? & Er katten oppe på
bordet? \\
Elle vit à proximité du magasin & Hun bor nede ved butikken \\
Ils vivent parmi les animaux & \nor{De bor blant dyr} \\
Je suis à ma place ici & \nor{Jeg hører hjemme her} \\
Où vivent les animaux ? & \nor{Hvor lever dyrene?} \\
@ -1117,10 +1115,9 @@ chaises, sont associés à « se trouver » et les autres tendent vers
Au delà (en dessous) du restaurant (“\textit{Down past the
restaurant}”) & \nor{Nedenfor restauranten} \\
Ils vivent à côté des frontières & \nor{De bor ved grensen} \\
Elle boit un café dans un café & \nor{Hun drikker kaffe på en
kafé} \\
Je mange du pain au café & \nor{Jeg spiser brød på
kaféen} \\
Elle boit un café dans un café & Hun drikker kaffe på en kafé
\\
Je mange du pain au café & Jeg spiser brød på kaféen \\
}
\section{Remarques}
@ -1568,6 +1565,7 @@ forme mais cest resté en norvégien.
rundt i huset} \\
Je vais directement à la maison & \nor{Jeg går rett hjem} \\
Par ici ? & \nor{Her omkring?} \\
Ils nous rendent visite & De er på besøk hos oss \\
\end{tabular}
\chapter{Prépositions}
@ -2995,6 +2993,43 @@ en fonction du contexte. En anglais nous utilisons \textit{whose}.
\end{tabular}\end{center}
\section{Exemples}
\tabex{
Combien de sœurs as-tu ? & \nor{Hvor mange søstre har du?} \\
Pourquoi y a-t-il un loup dans le lit de grand-mère ? &
\nor{Hvorfor ligger det en ulv i bestemirs seng?} \\
Combien de nouriture mangent-ils ? & \nor{Hvor mye mat spiser
de?} \\
Le lait de qui suis-je en train de boire? & \nor{Hvem sin melk
drikker jeg?} \\
Je veux te poser une question & Jeg vil stille deg et spørsmål
\\
Tu peux me demander et je peux te répondre & Du kan spørre meg
og jeg kan svare deg \\
Je ne comprends pas la question & Jeg forstår ikke spørsmålet \\
Je comprends ce que ça veut dire & Jeg forstår hva det betyr \\
Peux-tu me répondre? & \nor{Kan du svare meg?} \\
Une réponse est dure à trouver & Et svar er vanskelig å finne
\\
La question est bizarre & Spørsmålet er rart \\
Quand est-ce que les étudiants viendrons depuis la Norvège? &
\nor{Når kommer studentene fra Norge?} \\
Ils posent beaucoup trop de questions & De stiller altfor mange
spørsmål \\
Quelles chaussures porte-t-il? & \nor{Hvilke sko har han på
seg?} \\
Quelle femme est ma femme? & \nor{Hvilken kvinne er kona
mi?} \\
Je dois savoir qui il est & Jeg må vite hvem han er \\
Lequel est ton enfant? & \nor{Hvilket barn er ditt?} \\
Quelles couleurs aiment ils? & \nor{Hvilke farge liker dere?}
\\
Sil te plaît, voudrais tu danser avec moi? & \nor{Vil du være
så snill å danse med meg?} \\
Je ne sais pas & Jeg vet ikke \\
Au contraire, je comprends & Jo, jeg forstår det \\
Avec quel chien joue-t-il? & \nor{Hvilken hund leker han
med?} \\
}
\section{Remarques}
\subsection{Autres utilisations de \nsnor{jo}}